马上注册,参与互动,展示风采
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
本帖最后由 在下輝覺 于 2019-5-6 21:41 编辑
庐山情殇赋并序 辉觉
序:“丙申季夏上旬,余跟随朋侪朱哥、田二少与其同僚女子仪仪入赣葨迌,四人披起风衣出发,一去微茫,提挈千里,辗转游历上饶、歙州、豫章及浔阳,途中餍饫石鸡,蒸爨埜桂,暨至匡庐,始觉此乃‘自清凉而无汗’之避暑胜地,因答此赋。”
匡庐虽非五岳之一,然则从汉唐以降,实为山川之中最是名声悠长;因缘际会,雄踞赣地一方。壮哉!匡庐也,瑰伟独特而堂皇;盘桓于彭蠡之滨东隅,面向长江天堑南岸,邻近京九高铁西则,毗连浔阳河段北方。庐山胜迹,自古留芳;致使游人络绎不绝,邅变岁月沧桑;人文气息浓厚,故此历来名士到此韬光。
余今游历而至,有感于香山居士诗赋慨恨:“不见篱下菊,但余墟中烟。”满目为先辈残存遗留之回忆,甚且黯然神伤。犹记东晋浔阳三隐,仰慕陶潜不为五斗米而折腰弃官不士之高风亮节,倾心刘遗民督志静修归隐东林寺,师从净土宗慧远,敬佩周道祖坚决遁藏山泽讲学兼撰写文章。三友闲来共酌菊花酒,互诉衷肠,遂成名士经典,联袂咏觞。
噫吁,置身匡山,远眺者赞誉:“既有望尘莫及之尊崇。”近观者美言:“乃有高不可攀之敬畏。”匡庐常年葱郁,独具雄奇秀险之优势。雄者,溪壑纵横,山路崎岖,层峦迭嶂,林荫树蔽;奇者,飞雾缭绕,水气弥漫荒埜,叆霴围笼,瞬息万变,云蒸霞蔚;秀者,好山好水自不待言,花草辉映,妆点碧绿路径,兀自清丽;险者,满布硕大悬崖峭壁,山谷幽深逶迤,偏偏最佳风景座落高位,天地陶醉。
古人称山林之士,往而不能返,朝廷之士,入而不能出。先哲所以趋舍异怀,隐显殊迹,盖兼之者鲜矣。猛然回想唐代宰相李卫公罢归江洲故里,重曰:振鹭于飞,于彼沧州。聊自适于于遐旷,本无心于去留。再忆起大宋名臣范文正公诗云:“客爱往来何所得,僧言荣辱此间无。”对此巍峨景致,当真忘乎所以,浑然超脱。
继而循序路过总理纪念馆,叹服伟人不辞劳苦,三上庐山议事。再走访美庐,重温蒋委员长夫人之夏都寓居风采,以慰闲情志趣。最终来到牯岭观景台,尽览似是烟熏火燎之蒙眬气象,可谓山色有无中,惊艳如此。俄顷,飘逸心境固然不同;自是钦羡南宋文人兰皋子辞任白鹿洞书院堂长之仁义措举,感念其《春日》诗篇颈联:“一牕草逆濂溪老,五亩园私涑水翁。”于是乎念及江州刺史檀道济劝谓曰:“夫贤者处世,天下无道则隐,有道则至。今子生文明之世,奈何自苦如此?”五柳先生对曰:“潜也何敢望贤,志不及也。”南朝刘宋永初年间,儒学颓毁;老庄思想方兴未艾,士风有其峻洁,皆学焉而得其性之所近。
注释: 浔阳三隐,即是东晋隐士陶渊明、刘程之和周续之;
范文正公,范仲淹;
李卫公,李德裕;
兰皋子,南宋文人吴锡畴;
濂溪老,周敦颐;
涑水翁,司马光。
序第一行葨迌,读音佚陶,七沱,来自闽南语及客家语,江西省庐山县一带接近广东省梅县,那里的人都是说客家话,游玩的意思;
序第二行餍饫,读音厌瘀,饱食的意思;
序第三行蒸爨,蒸煮烧炙的意思,爨,读音寸。
第二段第三句至第四句,“不见篱下菊,但余墟中烟。”摘自唐代白居易所赋《访陶公旧宅并序》五言古诗第卅一句及第卅二句。
第四段首句至第七句“古人称山林之士,......盖兼之者鲜矣。”摘自唐代李德裕撰写《知止赋并序》的序言,删除后面四句。
第四段第二行第九句至第十三句“重曰:......本无心去留。”摘自唐代李德裕撰写《振鹭赋并序》倒数第九句至倒数第五句。
第四段第四行倒数第五句至第四句,“客爱往来何所得,憎言荣辱此间无。”摘自北宋范仲淹所赋的《游庐山》七言律诗颈联,全诗是“五老闲游依舳舻,碧梯云径好和途。云开瀑影千门挂,雨过松簧十里铺。客爱往来何所得,僧言荣辱此间无。从今愈识逍遥旨,一听升沉造化炉。”
第五段第四行第十五句至第十六句,“一窗草逆濂溪老,五亩园私涑水翁。”摘自南宋吴锡畴所赋《春日》七言律诗颈联,全诗是“韶光大半去匆匆,几许幽情递不通。燕未成家寒食雨,人如中酒落花风。一窗草逆濂溪老,五亩园私涑水翁。无赋招魂成独啸,且排春句答春工。”
第五段末句“皆学焉而得其性之所近。”出自《孟子》孟子序说第四段首三句。“又曰:“孔子之道大而能搏,门弟子不能遍观而尽识也,故学焉而皆得其性之所近。”
|