马上注册,参与互动,展示风采
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
Короткий 短 作者:亚历山大.舒什金,翻译:月满西楼时 Промежуток времени в один день очень короткий, такой короткий, что ещё не успеешь обнять первый луч зари, как уже держишь последний луч заката! 一天很短, 短得来不及拥抱第一缕晨曦 就已经手握黄昏。 промежуток времени в один год очень короткий, такой короткий, что ещё не успеешь налюбоваться красными цветами и зеленью весны, как уже встречаешь осенние заморозки и снеговерть! 一年很短, 短得来不及细品初春殷红窦绿, 就要迎接秋霜冬雪。 промежуток времени в одну жизнь очень короткий, такой короткий, что ещё не успеешь насладиться расцветом юности, как очутишься на склоне лет! 一生很短, 短的来不及享用美好年华, 就已经身处迟暮。 Если всегда проходить слишком быстро и понимать слишком поздно, то невозможно научиться дорожить родственными, любовными и дружескими чувствами на дороге жизни! 总是步履匆匆, 领悟得却迟缓, 我们要学会珍惜。 珍惜人生路上的亲情、友情和爱情。
|