找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4236|回复: 2

泰戈尔【园丁集】第16小段翻译

[复制链接]

升级   0%

发表于 2016-4-27 09:33:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,参与互动,展示风采

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 在水之湄 于 2017-7-4 23:02 编辑

手牵着手,凝眸互映着你我
这是我们迢迢心路的启程。
三月的夜,月华如水。海娜花任意摆弄着馥郁的香阵。
我驱赶寂寞的长笛被遗忘在尘土,为你编结的花环还没有成就。
你和我的爱纯朴如歌。
你恰似藏红花颜色的面纱迷乱着我的视线。
你为我编织的茉莉花环仿佛溢美之词,令我莫名振奋。
这是一个予夺无定的游戏,秋波暗送又扑朔迷离,
时而微笑,时而羞怯,时而甜蜜的半推半就。
你和我的爱纯朴如歌。
没有出离现实的奥秘,没有一丝丝的勉强.
魅力全开,没有黑暗中的摸索。
你和我的爱纯朴如歌。
我们没有不可理喻的无言以对,
我们也没有张开臂膀无谓地奢求身外之物。
我们奉献并收获,这已足够。
我们没有榨取快乐的极限来酿造苦酒。
你和我的爱纯朴如歌。
冰心译本备考:
手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芬芳;我的横笛抛在地上,你的花串也没有编成。
你我之间的爱像歌曲一样地单纯。
你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉。
你给我编的茉莉花环使我心震颤,像是受了赞扬。
这是一个又予又留、又隐又现的游戏;有些微笑,有些娇羞,也有些甜柔的无用的抵拦。
你我之间的爱像歌曲一样的单纯。
没有现在以外的神秘;不强求那做不到的事情;没有魅惑后面的阴影;没有黑暗深处的探索。
你我之间的爱像歌曲一样的单纯.
我们没有走出一切语言之外进入永远的沉默;我们没有向空举手寻求希望以外的东西。
我们付与,我们取得,这就够了。
我们没有把喜乐压成微尘来榨取痛苦之酒。
你我之间的爱像歌曲一样的单纯。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|经典文学网 ( 苏ICP备19050466号-1 )

GMT+8, 2024-11-29 09:11 , Processed in 0.406733 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表